
estoy cerca cerca

A Lilla Människa (se lée O lila menicha)
cómo te hablo
con esta mi hache muda
hur kan jag prata med dig nu
med min spenska
svanska?
de las cosas importantes
trascendentes
o del infinito amor
del griego a-mors sin muerte
o som svenskar säger kärlek när lek es juego?
te gusta la combinación de tus orígenes
para decir tu nombre o posar mis manos
en este proyecto de nuestras vidas
decirte ayuyu, ruriruri, pishimishi,
criatura del silencio
maravilloso secreto de la vida
cómo decir con éstas letras de los idiomas vencedores
samma sak för de svenskarna
que debemos luchar por nuestros sueños
kimüñmaiayün mew pewma
altue ayentemo
roligt och vackert!
tu padre, pedro madre
Etiketter:
amaru,
anki,
makarroni,
marichiwew,
meu pewma,
nuevo Wallgren,
poesi,
tito garcía jorquera,
vida.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)